In attesa di decidere quali saranno le serie invernali che faremo, ho rifatto tutti gli episodi tranne l’ultimo di Magatsu Wahrheit -Zuerst-, che hanno un nuovo encode, più leggero del 50% rispetto al precedente, correzioni di nomi e terminologie e di vari typo qui e là, segnalati a suo tempo dal buon Cisco993, che ringrazio.
Posts tagged ‘Magatsu Wahrheit’
Magatsu Wahrheit -Zuerst- PACK V2
[2644-2646] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 10-12 (FINE)
Concludiamo Zuerst con gli ultimi 3 episodi. Buona visione e grazie per averci seguito!
[2626-2627] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 09 + Maoujou de Oyasumi ep. 04
Doppio appuntamento, oggi, con il 9° episodio di Zuerst e il 4° di Oyasumi. Buona visione! (Magatsu Wahrheit -Zuerst-) (Maoujou de Oyasumi)
[2623] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 08
L’inseguimento giunge al culmine: Innumael ne uscirà vivo? Buona visione!
[2617] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 07
Innumael e compagni scampano alla carneficina nell’ospedale psichiatrico, ma l’esercito imperiale continua a stare alle loro calcagna. Buona visione!
[2614] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 06
Sesto, terrificante (non nel senso che immaginate) episodio. Buona visione!
[2612] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 05
Innumael e compagni arrivano a Gutheil per incontrare il capodipartimento locale. Buona visione!
[2608] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 04
La storia si biforca in 3 archi narrativi contemporanei, e c’è pure il tempo di vedere lo scioccante passato di uno dei personaggi, che spiega molte cose sul suo carattere. Buona visione!
[2602] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 03
Arrivano i mostri! Buona visione!
[2600] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 02
Prosegue la fuga di Innumael con l’Headkeeper, con lo squadrone di Leocadio alle calcagna, il cui comandante non si farà scrupoli pur di mettergli le mani addosso… Buona visione!
[2598] Magatsu Wahrheit -Zuerst- ep. 01
Giacché c’ero, ecco un’altra serie stagionale. Tratto dall’omonimo MMORPG per cellulari, Magatsu Wahrheit -Zuerst- dovrebbe essere un prequel, dato che zuerst significa “prima” in tedesco. Stavolta ho fatto tutto da solo, quindi potrebbero essermi sfuggiti degli errori, per i quali mi corrigerete ed eventualmente porrò rimedio con l’uscita dei blu-ray. Buona visione!