Ecco un altro di pacco di 10 nuove avventure dello squaletto Kozame. Buona visione!
[3399-3408] Le gite dello squaletto ep. 41-50
Ultima serie tradotta dai Funny and Fantasy Subs e comunque circolata pochissimo perché il loro sito è scomparso poco dopo, Onii-chan no Koto Nanka Zenzen Suki ja Naindakara ne!! (conosciuto anche con il più breve Onisuki) è un ecchi non troppo spinto che parte da un incipit piuttosto pericoloso che però viene immediatamente abbandonato in […]
[3382-3385] WcDonald’s
“WcDonald’s” è da anni l’escamotage usato negli anime per inserire i McDonald’s senza infrangere il copyright. L’azienda americana ha deciso di usare questo nome a sua volta, commissionando 4 spot allo Studio Pierrot in concomitanza con il lancio della salsa chili. Ogni miniepisodio ha uno stile a sé, in particolare l’ultimo è stato diretto, storyboardato […]
[3372-3381] Le gite dello squaletto ep. 31-40
Torna lo squaletto con 10 nuove avventure. Buona visione!
[3371] Ninja Kamui ep. 2
Scampato a un’imboscata nell’ospedale in cui era ricoverato, Joe Logan/Higan si dà alla macchia, in cerca di vendetta contro coloro che hanno sterminato la sua famiglia. Nel frattempo Mike Moriss non si dà pace e cerca di rintracciarlo… Buona visione!
[3370] Ninja Kamui ep. 1
Causa lavoro il tempo a disposizione è quello che è, ma non potevo proprio lasciarmi sfuggire Ninja Kamui per via dello staff coinvolto. Buona visione!
[3359-3369] Le gite dello squaletto ep. 21-30 + Kuro Ajillo Special
Come avrete notato, siamo abbastanza silenti, negli ultimi tempi. Causa motivi di lavoro/studio, siamo praticamente senza traduttori attivi, a parte Vino che però ha giusto il tempo di tradurre lo squaletto. Ci rimettiamo quasi in pari con le uscite di questa serie, con gli ultimi dieci episodi e uno speciale pubblicitario dedicato al kuro ajillo, […]
[3357-3358] Alice in Cyberland
Alice in Cyberland è una creazione della nostra vecchia conoscenza Chiaki Konaka. Pubblicato nel 1996, era una visual novel/RPG che può essere considerato il prequel spirituale di Serial Experiments Lain. Konaka stesso infatti dice che le due serie hanno in comune lo stesso cyberspazio e le tre protagoniste di Alice ritornano in Lain (Alice e […]
[3356] Il banchetto di Amrita
Qualche anno fa vi abbiamo proposto Aragne: Sign of Vermillion, complicato horror scritto, diretto, animato e musicato da Saku Sakamoto, che è tornato con un prequel: Feast of Amrita. Questa volta tre amiche, Yu, Maki e Tamahi entrano nel lugubre casermone già visto in Aragne, dopo aver visto una persona buttarsi dal tetto. Sarà l’inizio […]
[3355] Hakumei e Mikochi OVA
Hakumei to Mikochi è una serie del 2018, subbata ai tempi dai defunti Rakuen Subs. Dato che mancava ancora all’appello l’OVA, uscito con il secondo blu-ray e comprendente gli episodi 26 e 27, la BBeFana ve lo porta nella sua calza. Trattandosi di uno slice of life in cui succede ben poco non è necessario […]
[3354] La mia partner è una strega
Seki è un modesto impiegato si ritrova all’improvviso una ragazza nuda nel letto. E ha pure dei poteri magici! Tratto dall’omonima light novel del 1985, Majo Demo Steady è l’ennesimo OVA vetusto scelto da Vino. Buona visione!
[3353] Buco nelle mutande
Cominciamo il 2024 così come abbiamo concluso il 2023, ovvero con un vecchio OVA. Pants no Ana: Mambo de Ganbo! è una raccolta di sketch ispirati alle lettere spedite dai lettori della rivista Bomb! alla rubrica che dà il nome all’anime. A giudicare dal materiale, è probabile che qualcuno di loro sia poi finito in […]
[3352] Karuizawa Syndrome
Kouhei Aizawa è un fotografo freelance che si trasferisce nello sperduto paesino di Karuizawa insieme all’amico Sumio. Qui farà la conoscenza della sorella di quest’ultimo, Kaoru, e di Noriko, membro di una gang di motocicliste. Concludiamo il 2023 con un OVA antico come da vecchie abitudini, e l’inizio del 2024 non sarà da meno. Buona […]
Ju-on: Kuroi Shoujo + Ju-on: Shiroi Roujo
Diversi anni fa vi avevamo portato Kuroi Shoujo e Shiroi Roujo, film realizzati per festeggiare il decennale del franchise di Ju-on e pubblicati in contemporanea. All’epoca non avevo trovato i blu-ray, che ho rimediato invece la scorsa estate e ne ho approfittato per dare una sistemata a traduzione e cartelli. Buona visione!
[3347-3351] Le gite dello squaletto ep. 16-20
Ci rimettiamo in pari con le avventure dello squaletto.
Street Fighter: The Later Years v2
Scomparso da più di un decennio da questi lidi, ritorna questo esilarante sequel apocrifo di Street Fighter II che segnò, all’epoca, la fine dei Full Metal Alcholist (il fondatore e traduttore sparì dopo aver co-tradotto 2 puntate) e l’inizio dei ComedySubs (le restanti puntate furono tradotte insieme a ReRosso e il gruppo venne fondato non […]
[3344-3346] The Cockpit (17 anni di BBF!)
Questo 2023 è stato un anno decisamente pieno, per noi. Vino ha fatto la parte del leone, traducendo tanto di quel materiale da consertirci di tenere la media di oltre una release al giorno, cosa mai successa in 17 anni di attività; Justpoffoo e Tadao, insieme al fondamentale aiuto di SaroSub, ci hanno permesso di […]
[3343] BLACKFOX: Age of the Ninja
Come anticipato l’altro giorno, oggi tocca alla controparte live action di BLACKFOX, Age of the Ninja. I due film non sono collegati fra loro, ma condividono gli stessi personaggi. Il finale del live action potrebbe indurre a considerarlo un prequel, se non fosse che nell’anime i robot sono stati tutti creati dal padre di Rikka, […]
[3342] Bikini Warriors ep. 19 (FINE)
Quando un anno e mezzo fa vi presentammo Bikini Warriors precisai che mancava all’appello l’episodio 19, uscito solo in bundle con una costosissima figure (attualmente costa oltre 200 euro) e mai condiviso da nessuno. Ebbene, questa mattina un buon samaritano ha condiviso la raw di tale episodio mancante, Virtually si è subito attivato per tradurlo […]
[3341] BLACKFOX
Rikka Isurugi è la discendente di un clan ninja. Quando la sua casa viene attaccata per via delle ricerche del padre nel campo della cibernetica, dovrà sfoderare la katana per affrontare questa mortale minaccia. Nonostante Crunchyroll compaia nel comitato di produzione, la traduzione è disponibile solo in alcuni paesi e ovviamente l’Italia non è tra […]